Ahojte mame dcérku Lilien. Doteraz som bola v tom, že jej meno, teda prezývka sa píše LILI s mäkkým I... No syn písal vetu kde písal o sestričke Lili a učiteľka mu to opravila, že sa to píše s tvrdým Y. Vie mi niekto povedať ako je to správne? 🤣Mne logicky príde mäkké i... Keďže je Lilien a žiadrn y tam nieje.
Netuším , ale ja mám Viktoriu a niekto napíše Viki a niekto Viky . Sama už neviem. 😂
V rodnom liste je Lilien... Preto mi prišlo logické písať Lili a žiaden y 🤣ale hádať sa so slovenčinarkou nebudeme, keď neviem 🤣
No ak ideme tvrdo podľa pravidiel slovenského pravopisu, tak "L" sa zmäkčuje pred mäkkým i. Čiže buď je to Liľi, alebo Lily. To je problém so zahraničnými menami 🤷♂️
@athelas86 to čo je za blbosť? Potom prečo nie je aj prvé L mäkke? Ľiľi?
Je to meno. Moze mat akykolvek tvar. Dokonca podla mna je v nesklonnom tvare (v ziadnom pade nebude menit koncovku). Takze netusim, preco slovencinarka zasahovala do jeho pisania.
Nie je to meno z tych, co maju uz ustaleny tvar v slovencine, ako mena z minulych storoci (Jan, Ivan, Zuzana,…). S dnesnymi novymi sa naraba volnejsie (su na fantazii rodica a na co matriku presvedci, ze dietatu zapise).
Jedine, co moze riesit, je spravna gramaticka koncovka pri sklonovani. Ale Lili je nesklonne. Toto je Lili, daj to Lili, chod za Lili, opytaj sa Lili,…
V prípade mien/prezývok nie je nič správne a nesprávne. Môže to byť AKOKOĽVEK ako chce tá dotyčná osoba. Napríklad v zahraničí máš meno Ashley, Ashlay, Ashly, Ashleigh. Proste akokoľvek chceš to je správne. V tvojom prípade je logickejšie Lili. Učiteľka sa zas len potrebuje robiť premúdrelá
@personality ale @athelas86 ma pravdu. L zmakcuje, lenze uz sa na zmakcovanie po L v hovorovej reci nepouziva. Uz nikto necita Ľiptov ale Liptov
Pani učiteľka vie, že sa volá Lilien? Alebo nevedela tak opravila na meno Lily. Prezývka môže byť hocijaká ale s y sa mi viac páči.
Podľa mna sa to píše Lili. Keďže sa volá Lilien. Aj Vivien, Vivi. Keď budeš so slovenčinarkou, tak nadhod túto tému, že aj Ty sa možno naučíš nieco nové, keďže aj Ty by si napisala Lili, keďže meno vychádza zo slova Lilien.
Asi odveci odpoveď, ale 6 rokov dozadu sme si vzali z útulku fenku, a tá má v očkovacom preukaze napísané meno Viki. Tak je Viki, i keď by mi tam na konci jej mena skôr pasoval ten ypsilon.
My napriklad Danielu volame Dani, niekto jej hovori Dany...Mne je logickejsie makke i. Mame aj Alzbetu, tu volame Bety 😅
@klip0 no to je divne, lebo v slovencine je Liptov a ma sa citat makko. Lenze uz cela slovencina je tvrdsia ako kedysi, staci si vypocut nejake stare hlasatelky z archivu RTVS 😅. A ja v BB ked pocujem "do skoli", tak ma dviha zo stolicky, ja sa uz potom nedivim, ked tam deti napisu makke i...
Ja by som napisala skor Lily ale spravne su podla mna obidve. V anglictine je aj Lili aj Lily.
je to prezývka, môže ju napísať aj Lyly. ja používam prezývku z ypsilonom, aj ked tam má byť mäkké i.
takze z toho vyplynulo, ze sa moze pisat oboma formami, aj ked mne je tiez krajsie s Y - Lily, kedze ide o zahranicne meno
s makkym I sa pisu skor hypokoristiká, cize citovo zafarbene intímne oslovenia zien slovenskeho povodu, resp. zauzivane slovenske mena ako Zuzi, Evi, Klári
Ahoj ja mama Lilianku a píšeme aj ona si v skole píše Lili .Ved ale je logické, že keď je Lilien tak nemôže byť Lily ale Lili nie? Ako ma písané v rodnom liste .
To.je to isté keby si mala Lilyen a syn napise Lili ,mal pani učiteľke povedať, ze to tak píšete a ,že sestrička je Liline ,pani učiteľke by som napísala cez Edupage ,že dcerkru mate Lilien a nie Lily
Ako si napíšeš do rod. listu tak máš. Napr. niekto má uvedené v RL Marcus, niekto Markus alebo Silvia, Sylvia. A co je teraz správne?