Ahojte, pracovný inzerát v anglickom jazyku, pravdaže CV a motivačný posielam v eng, ale je vhodné sprievodný text tiež v angličtine? Ak je kontaktná osoba evidentne hovoriaca po slovensky? Vždy tak váham, lebo sprievodný text v maili je trochu menej formálny útvar.
@danyelia zdá sa mi zbytočné kvôli tomu volať, mám na mysli fakt len ten sprievodný text v maili. Ja to dávam tak pocitovo ako kedy, tak ma zaujíma ako to vnímajú druhí. Môj muž sa s tým neprple, napíše po slovensky jednou vetou, že posiela CV a vždy bol o neho celkom dobrý záujem. Ja sa zamýšľam nad takýmito detailami.
@janai1 Ja na tom nevidím nič zlé, opýtať sa niečo, ak tomu nerozumiem, alebo som si nie celkom istá. CV píše v angličtine a otázka nebola ,,ako má poslať CV,, ale v akom jazyku sprievodný text - asi je to jedno, môžeš aj v angličtine a pod to v slovenčine, aspoň máš istotu, že hocikto to bude mať na starosti, porozumie tomu 🙂
Posli v anglictine. Ked nebudu rozumiet zavolaju ti a budu sa bavit slovensky. Zase majme trosku naroky aj na druhu stranu. Cv a motivacny v eng? Tak aj zvysok
Ja sa často bavím s poliakmi. A po polsky síce mówic viem, ale len v praxi. Písať po poľsky je dosť masaker. Takže používam google translate, napišem im to v poľštine a pod to v angličtine, že keby niečo, tak vedia, čo som mal naozaj na mysli. Úplne v pohode je poslať to dvojjazyčne. Žiaden problem.
Ja zas by som sa vobec nad tym nepozastavovala a poslala vsetko v anglictine. Ci sa bojis ze tie prihlasky zbera osoba ktora nevie anglicky a moze ta vyradit?
@andreatytler nie, len mi je vnútorne trochu divné písať so Slovákom po anglicky - lebo to CV a motivačný sú v angličtine ako v hlavnom komunikačnom jazyku spoločnosti, ktorého znalosť je požadovaná. V prípade záujmu ich posúva aj ďalším kolegom, ktorí už nemusia rozumieť po slovensky. Ale zrovna ten sprievodný text je taká bežná komunikácia určená tej konkrétnej kontaktnej osobe. Typicky, keď som už rozbehnutá, tak to automaticky dám v eng, ale ako píšem, napadlo mi,že je to trochu divné. No podľa odpovedí tu je to OK.
len mi je vnútorne trochu divné písať so Slovákom po anglicky - sú spoločnosti, kde komunikatívny jazyk je angličtina a ňou medzi sebou hovoria aj Slováci, pretože je neslušné hovoriť slovensky pred kolegami, ktoré nerozumejú. Takže nie je vôbec divné písať Slovákovi po anglicky.
Ahoj, ja by som tam skúsila zavolať či poslať email a radšej sa opýtala...