Ahojky chcela by som sa spýtať aký to má význam dôvod prečo Nemcom hovoria Deutsche Kartoffen ? Preklad nemecký zemiak nechápem ďakujem
@nadaa1 v živote som túto hlúposť nepočula a to mi v nemecku roky žije rodina, rodina mojej dcéry a kamarátka tam roky pracovala.....
Zijem v DE, ano hovori sa tak. Pocut to malo, ale je to taky obrazny vyraz. Hlavně na juhu krajiny. Nehladaj v tom nijaku zahadu. Jednoducho lebo zemiaky. Zemiaky su vsade pritomne a jedia ich vela. Vsade grule ku vsetkemu.
@nadaa1 podla mna je to tym, ze Kartoffel sa pouziva v slangu ako Trottl, proste blbecek, ako ked u nas povies, ze blby ako repa alebo vajco. Proste nieco v tom zmysle. Tiez sa povie aj Du Rübe, co je tiez ako repa. Nemci zas hovoria Du Strudel ( tiez ten vyznam) 😂 mno 12 rokov v Rakusku nauci iny level nemciny 😀
Len pridam ze Ceske slovo Brambora vzniklo zo zakladu Brandenburg lebo odtial sa zemiak rozsiril do ceskych zemi.... tak asi aj trochu preto.
Podobny osud ma aj pomenovanie Moriaka. Novy druh hydiny z Ameriky ktory v EU nikto nepoznal pomenovaly vzdy podla toho odkial prisiel
Moriak - more
Turkey Anglicky
Puru (peru) Spanielsky
atd
@martinmmartin wau, zaujimavé 🙂
@martinmmartin po spanielsky sa moriak povie pavo, aj sa pouziva carne de pavo, ako morcacie maso, s puru som sa este nestretla
@liz_lemon Pravda....po Portugalsky to malo byt