Čo je lepšie podla vas, Vysoka škola jazykova (angličtina,nemcina) alebo radsej kurzy?
@melanta celkovo len vediet jazyk keby aj do zahranicia napriklad ist pracovat chce clovek
Za mňa kvalitná jazyková škola zameraná hlavne na komunikáciu
no ked len na to, dorozumiet sa v zahranici, tak jazykovka alebo rovno sup sup ucit sa jazyk priamo v tej ktorej krajine.-
Pracujem v 4 cudzích jazykoch. Za mňa najlepšia voľba online lektor na individuálnu výučbu plus aktívne samoštúdium.
@melanta stačilo by mi aj opatrovatelstvo, alebo niekde kde nepotrebujem spisovne jazyk vediet uplne. kde sa dorozumiem a stači to, neviem ake su take prace, ja napriklad som sa stretka na slovensku s ukrajinkou ktorá sa zauča vo finančnej sfere a moc jej neblo rozumiet aj ked sa snažila slovensky 🙂
Čiže si zdravotná sestra alebo máš kurz opatrovateľstva, ak chceš ísť robiť opatrovateľku? Z nemčiny či angličtiny vieš aspoň základy? Nerieš to, že u nás môže robiť ukrajinec, ktorý nehovorí ani nerozumie po slovensky. Vo väčšine krajín musíš vedieť minimálne základy, aby si rozumela základné veci a vedela základné veci povedať. Ako inak by si mohla opatrovať niekoho, ak mu nebudeš rozumieť ani základné veci, ktoré chce.
@melanta prave preto sa pytam na tie jazyky 🙂 chcem sa naucit nemecky, anglicky sa dorozumiet viem. a kurz by sa taktiez spravil 🙂
@melanta ale vies studovat anglistiku a germanistiku.
To je to co slecna myslela.
A autorka kurzami to mas rychlejsie.
@rebrambora anglistika či germanistika bude filozofická fakulta. Určite nie vysoká škola jazyková. Taká neexistuje. A pri všetkej úcte, nemyslím že toto by autorka išla študovať.
Autorka - najprv si ujasni, čo chceš ísť robiť a do akej krajiny. Potom si zisti podmienky, pracovné aj jazykové. A potom rieš splnenie tých podmienok. Aby si venovala čas a energiu efektívne. Ak chceš ísť robiť napríklad spomínanú opatrovateľky, v skupine Rakúsko je určite dosť žien so skúsenosťami. A určite aj na FB sú skupiny opatrovateliek.
Vysoká škola jazyková neexistuje. Dajú sa učiť jazyky na pedagogickej, ak chceš učiť. Dajú sa učiť na filozofickej fakulte ako tlmočníctvo a prekladateľtvo, ak chceš tlmočiť a prekladať. Čiže záleží na tom, čo s tými jazykmi potom chceš ďalej. Ako tlmočník môžeš učiť. Ako pedagóg nemôžeš tlmočiť.