viz
24. dec 2010

Detsko-Slovenský Slovnik

Pokladnica slovenského jazyka,  alebo náš malý Detsko-Slovenský slovnik (autorský kolektív Hanka a Ondrík):

  • abotus, abobus - autobus
  • bombuch - notebook
  • kofensy - cornflakes-y
  • fotánka - fontánka
  • hoveno - hovienko
  • havoš - pes
  • kogan - program
  • kadička - kaderníčka
  • lažkuť - lahnúť + lažkať
  • mamoš - mama
  • mekak - makeup
  • ococ, otoc - ocot
  • obak - oblak
  • oťojíííííť - otvoriť
  • poťo, poťojka - motorka
  • zajééééť - zavreť
  • ožavona - oranžová
  • papuňi - pančuchy
  • penášky - peniaze, peniazky
  • plena - plienka
  • piňiň - pindík
  • pukanec - hokejový puk
  • sadánky - sandálky
  • slépa - sliepka
  • šašina - fašírka
  • šeťaji - smetiari
  • totove, totová - tieto, táto
  • vetado - vetroň liedadlo
  • lietoň -  vetroň liedadlo, občas sa to ušlo aj na iné veci čo lietajú
  • zada - jazda
  • ževraj - žeriav

Gramatické okienko:

- prídavné meno z ukazovacích zámen - totove, totová namiesto tieto, táto

- podstatné meno z nejakej akcie, vačšinou vysledok akcie: fukanec, fukanica (od slovesa fúkať), strihanec, strihanica (od strihať), šulanec (od šúľať)

A zopár konverzačných fráz:

- necem kakat..hoveno čevenú

- kakáááť ...zelenúúú

- necem cikat...zavetý piňin

- čevenááá...stát...žltáááá...zejenááá ísť........ fijajová..neni

- odrík, keď niečo chceš je pekné isť si to vypýtať, chápeš?  .... (5 sekúnd, premýšlania a jeho odpoveď) nechápem    (mimochodom 1. krát čo to slovo použil)

u nas nejako nekomolia slovka len Kečup je kepuč a nasa Hanicka vsade dava na koniec e napr. dym-dyme tam-tame ja som-ja some...asi to ma z toho,ked som im vravela,ze podakujeme sa,ideme spat a pod..v mn.cisle ved su traja a ona teraz vsade pcha "e"...a este sa mi paci ,ked namiesto naozaj povie nazozaj ...a dakujem za sluzbu 🙂

12. jan 2011

som sa dobre narehotala

7. feb 2011

Moja malá ešte nerozpráva ...ale keď sestra bola malá tak úpdkolienky-kontolienky ,tiger-diger ,gitara-digara , lesk-lex ....A rozprávali sme si Ty si moja ,ja som tvoja .Ty si moj miláčik a ona namiesto miláčik tak mačačik 🙂 ...Alebo si pricapla pohár na pusu a som jej vravela že bude mať cucflek a ona že sičurik 🙂 🙂 🙂 A aj u nás bol kepuč .A svoje meno tak nie Tímea ale Timinka

6. júl 2011

Začni písať komentár...

Odošli